Video gratis Chinese Kunqu Opera- Peony Pavilion-stroll in the garden
Video de CastZHANG Jiqing(张继e)
Du Liniang has a dream in which she meets a mysterious young scholar and promises to marry him When she wakes up, she yearns for her lover and falls ill; after a while she dies of lovesickness The young scholar in her dream was Liu Mengmei, who later made his way to the capital to take the imperial examination He meets Du Liniang's soul in Plum in Blossom Nunnery and agrees to help her return to life by reuniting her soul with her body They are successful and live happily ever afterthrough the romantic love story between Du Liniang and Liu Mengmei, reflects the persistent aspiration for free love and exposes the evil of the feudal ethics
The lyric of this episode is
不到花园 Never been into the garden
怎知春色如许?How I can see the enchanting spring like this?
原来姹紫嫣红开e Luxuriant flowers have bloomed all around
似这般e付与断井e垣 the dilapidated well and wall
良辰美景奈天 Such a beautiful scene on the bright day
便赏心乐事谁家e Not every garden can be greatly satisfying to eyes
这般景致 Never heard from my parents
从未听爹娘谈起 about the view here
小姐看 Mistress,you see over there
朝e暮卷云e翠 Brocade rosy clouds blaze on the high-eave green pillars in haze
e丝e片烟波画船 Twisted strings of rain drops and wind envelop the decorated boat in mist
e屏人太把这e光看得贱 Held back in my home, only today I realize the preciousness of youth and love, and how I have wasted all those early years
小姐看这花e看了Mistress, you see the flowers are all in blossom
只有这牡丹还早呢 except the peony
ee山啼红了杜e Bloody-red azalea flowers extend the green hills
e荼蘼外烟丝e Outside the brambles is the intoxicated vapor
e牡丹是花中e Peony is the queen of flowers
他春怎占的先 however she never come the first to bloom in spring
小姐看ee儿倒是一对一对的 Mistress,the birds are chirping in pairs
这蝴蝶也是一双一双的 butterflies are flying in pairs too
连这蜜蜂也是一家一家的 and also the bees are buzzling in groups
春e我们回去吧 Chunxiang,let's go back home
China Chinese Opera Yueju opera culture 张继e 越剧 越劇 昆曲 戲劇 戏剧 戏曲